Главная » Как правильно ставить

Балашиха как правильно ставить ударение



Правильно произносить Балаши́ха с ударением на третий слог. Только так и никак иначе.

Чтобы проверить это, нужно открыть Словарь собственных имён русского языка . Электронную версию этого словаря можно найти на Грамоте.ру. Достаточно ввести нужное слово и получим вот что:

Красным цветом выделен ударный слог.

Неправильное ударение закрепилось у нас по вине Александра Буйнова, который лет двадцать назад спел песню Самая красивая девушка в Балашихе , где название города произносилось с ударением на второй слог.

Жители Балашихи, как оказалось, злятся, когда имя их города произносят с ошибкой, хотели даже на дорожных указателях при въезде в город ударение проставлять.

ответил -02-23T05:01:18+03:00 1 год, 4 месяца назад

Другие ответы ниже

Как правильно произносить симпатичный или симпатишный?

Как правильно произносить Флобер или Флобэр?

Как правильно произносить Порш или Порше ?

Правильно произносить БалашИха. Это я знаю точно, так как общалась с жителями Балашихи. И слышала, как произносят название Балашихи в электричке диктор. Произносится именно так, БалашИха, и никак иначе.

ответил -01-08T20:48:58+04:00 3 года, 6 месяцев назад

Я тоже неоднократно общался с жителями этого города, но в моём случае они произносят название города с ударением на второй слог, тобишь - БалАшиха. Не факт, что диктор в электричке верно произносит. Вот напремер есть город КУбинка, немалоизвестный, по белдорусскому направлению, так диктор в электричке произносит КубИнка.

ответил -02-20T22:49:39+04:00 3 года, 4 месяца назад

Много лет я считала, что произношение этого города БалАшиха, иногда делаю ошибки. Чтобы избавиться от этого, я несколько раз повторяю вслух: БалашИха. Именно так именуется город в Московской области, самый крупный в области, с населением 260 000 человек. Не стоит обижать жителей этого города, неправильно произнося его название.

ответил -04-30T04:44:53+03:00 1 год, 2 месяца назад

Доброго вечера! Я живу по соседству с Балашихой, поэтому очень часто слышу название этого города и произношу его сам. Даже если Вы спросите о том, как правильно ставить ударение о коренном жителе города, то т он однозначно ответить не сможет. Потому что произносят и так, и так. В русском языке есть слова, в которых можно поставить ударение по-разному и это допускается. Думаю, что наименование города Балашиха тоже относится к этому случаю.

ответил -01-08T20:49:52+04:00 3 года, 6 месяцев назад

Еще в рубрике

На деньгах какой страны есть известный футболист?

Как эмигрировать во Францию?

Как эмигрировать в Таиланд?

Другие вопросы

Как называются жители города Буй?

Кого традиционно считают одним из создателей храма Василия Блаженного?

Где находится Спортивный комплекс Юбилейный в Санкт-Петербурге ?


Вопросы и ответы представляются на сайте Otvet.expert сугубо для ознакомительных целей.

© 2000- Otvet.expert. Вся информация представлена «как есть», все права защищены.

Где правильно ставить ударение в названии города Балашиха?

Двойственность заложена уже в названии —
в нем два ударения Бала’шиха (Балашинский пруд)
и Балаши’ха (Балашихинское шоссе).
Оба ударения правильны.

Но есть тонкость в употреблении предлогов «в» и «на». Можно поехать в Балаши’ху или Бала’шиху, например, из Реутова, но нельзя поехать на Балаши’ху — только на Бала’шиху, то есть в исторический центр города. Знаменитая в окрестностях баня у 1-й фабрики находится в Балаши’хе на Бала’шихе, а баня на улице Флерова — в Балаши’хе, в Горенках.

Объяснений Балашихе три: документальное, легендарное, лингвистическое.

К востоку от Москвы вплоть до р. Пехорки простиралось известное заповедное хозяйство царя Алексея Михайловича. До сих пор массив леса к западу от Балашихи так и называется — Алексеевская роща. На краю хозяйства, на берегу Пехорки (тогда — Пехры) стояла деревенька Блошино (Блошиха, Плошиха). Жили в ней блошники, то есть травники. Для царского двора готовили они лекарственные сборы, заготавливая травы в лесах, в полях, на лугах и неизвестно где еще. Дело это таинственное — блошники, знахари, колдуны — это что-то родственное и опасное. Недаром однокоренными словами к слову «блошник» являются слова: «наблошниться», то есть наловчиться, набить руку, и «блошиный рынок», где, конечно, блохи ни при чем, но есть «ловкость рук и никакого мошенства».

6.2. Вдова Балашиха

Согласно легенде, ранее на месте плотины у хлопкопрядильной фабрики стояла мельница некоего Балаша. Хотя фамилия (если это фамилия) венгерская, легендарный Балаш считается татарином. После его смерти мельничное дело продолжила его вдова, которую уже на вполне русский манер звали Балашихой.

Вдова Балашиха постепенно трансформировалась в бабушку Балашиху — это уже формируется символ города.

Пехорка для Балашихи все, без нее город невозможно себе представить. Здесь загорают и купаются, ловят рыбу, кормят уток, просто сидят у воды, зимой катаются на коньках, гуляют по льду, как по широкому, безопасному проспекту.

Слова «балка», «болото», возможно, имеют общее происхождение и так или иначе восходят к понятию «вода». Балаково, Балахна — эти города стоят на воде, на Волге. А есть и Бологое, Балахчино, Балаховка, а также оз. Балхаш в Казахстане, р. Балх в Афганистане.

Если вспомнить, что в русском языке звук «б» поздний (например, цифра 1 — это А, 2 — В, 3 — Г и т. д.), а потому звуки «б» и «в» переходят друг в друга, то ряд продолжится: Вологда, Волхов, Волга, волглый, влага.

Вот и получается, что Балашиха — это просто река, текущая вода***. Всякий попавший в нее поначалу не понимает ничего — ни стремнин, ни омутов, лишь потом, обвыкнув, постигает глубину окружающего, но высказываться не торопится: вода течет, утекает. Незыблемыми остаются два противоположных берега. Оттого эти балашихинские па’ры, соединяющие понятия близкие, противоположные и даже несуразные. Речная, переменчивая балашихинская природа определила натуру места на века вперед, а народный язык обозначил ее парой емких слов «чума балашинская». Мало кто гордится, многие возмущаются, большинство, вздыхая, терпят — что выросло, то и выросло. Зато свое.

Источник: http://www.balgid.ru/forum/turizm-i-puteshestviya/gde-pravilno-stavit-udarenie-v-nazvanii-goroda-balashikha

Происхождение названия города Балашиха

в Пн 04 Апр , 01:23

Происхождение названия города Балашиха


Балашиха (ударение на суффиксе). название такого типа встречаются довольно редко. Барвиха, Потылиха, Плющиха. Другие и припомнить трудно.
Уместно попытаться ответить на вопрос: как правильно произносить название нашего города - с ударением на втором или на третьем слоге? В названии московских улиц Потылиха и Плющиха закрепилось подвижное ударение, но в словах дворничиха и сторожиха, ударение делается на суффикс. Напрашивается вывод: при произношении Балашиха оба варианта имеют право на жизнь, однако с точки зрения словообразования, вариант с ударением на суффикс предпочтительнее.
Теперь о возникновении самого названия нашего главного районного города.

Балаш - слово не русского происхождения. Балаш - название постоялого двора на Востоке. Само слово пришло в русский язык вместе с постоялым двором восточного типа. Стоял балаш на Пехорке, давал приют путнкам проезжим и приезжим в столицу русского государства. Наши краеведы считают, что на Пехорке среди многочисленнх мельниц была одна, поставлявшая в 17 веке муку для царского двора. Мельница по своему значению должна была превосходить остальные, иметь название. Сосед ее - постоялый двор (балаш) обслуживал и приезжавших на мельницу. Именно по этому признаку - соседству или принадлежности - приплюсовывался суффикс -иха, и местечко - мельница вместе с балашом стало Балашихой .
Слово балаш нигде не встречалось и нигде не употреблялось, кроме упомянутого выше значения. В современном языке оно составило основу имен собственных города Балашихи. улицы Балашихинской в Москве фамилии Балашов и одновременно города в Саратовской области. Слово можно найти в Словаре иностранных слов, вошедших в русский язык , изданном в 1913 году. Составитель его филолог В. Смирнов указал в предисловии, что им использованы ранние энциклопедические издания.

Есть и другие гипотезы.

Многие считают, что фамилия владельца мельницы была Блохин, отсюда и прозвище она получила Блошиха. А потом слово трансформировалось в балашиху. Как, по каким законам? По принципу известной скороговорки: расскажи мне про покупку, про какую про покупку

С первого взгляда имя Балашихе дала мельница того же названия (иначе пишется и Блошиха, Блощиха). Городская легенда связывает с именем Балашиха восточную, татарскую традицию. Но здесь в старину были великокняжеские Московские владения, татар не было. Может быть, это сравнительно молодое название?
В фондах Российского государственного архива древних актов, на межевых планах 1760г. уже встречается топоним БЛАШИХА. Часть реки Пехорки от села Никольского (Трубецкого) до современной хлопкопрядильной фабрики называется БЛАШИНСКИМ ПРУДОМ, овраг в районе современной суконной фабрики - БЛАШИНСКИМ OВPAГOM. Значит, не мельница дала имя местности, а по месту была названа мельница. Следовательно, топоним БЛАШИХА древнее!

В словаре В.И. Даля очень много значений слов, сходных по звучанию с Балашихой. Это и косой десяток лекарственных трав, и украинское БЛОШИЦЯ - клоп, и древнерусские БЪЛОНА - оболочка, БОЛОНКА - преграда, препона, БОЛОК - укрытие, БОЛОНЬ - шишка, луб, сруб дерева, послед, БЪЛОНЬЕ - окрестность, околица, пойма (отсюда ОБЛАСТЬ), БОЛОСНИТЬ - затягивать тучами, закрывать. Но, может быть, и имя нашего города имеет мерянское происхождение? У вепсов БАЛАТ, БАЛАТОСТ - грязь, непроезжая дорога, у карелов БАЛАБОЛК - цветок купальница, ШИХУ - шипение, шуршание. У коми БАЛ - праздник, пир, ШИКА, ШИКНА - игра; у мордвы БАДА, БОЛОН - шишка, у венгров БАЛКА - левый, левосторонний, левша, БОЛХА - деревянная часть чего-либо. У древних финнов БООЛА - смесь, смешение, БЛАСКА - смех, БЛАСА - разочарование. Наиболее близким по смыслу, пожалуй, является сочетание БАЛА-ШИКА - праздничная игра, веселье, веселый шум. Эта версия подтверждается археологическими находками ниже по течению Пехорки: городища с капищами - местами поклонения языческим богам и жертвоприношений. Вполне вероятно, что берега Пехорки были местом праздников наших далеких предков. Может быть, что заболоченные, грязные, непроезжие места дали имя БАЛАТ-ШИХУ - шипящая, шумящая грязь . Издавна именно в этих местах на картах обозначался брод через Пехорку. (БОЛОНЬ) - славяне могли перенять у финнов топоним и наполнить его новым содержанием. А по отношению к деревне Лукино (она известна еще с 15 века) и к селу Измайлову - наши места были околицей, границей волости - БЛОНЬЕМ или БОЛОНЬЕМ. За несколько столетий, когда заселение сменялось запустением, топоним БАЛАШИХА мог несколько раз менять смысловое значение. Бесспорно одно: такое множество значений указывает на древность названия урочища, давшего имя нашему городу. И если Балашиха как фабричное сельцо существует с 1830г. то само это имя, скорее всего, было известно нашим предкам несколько столетий.

Некоторые названия населенных пунктов по смысловому содержанию лежат на поверхности: так, многие селения в России назывались по имени владельца или по церковному престолу.
В окрестностях нашего города наиболее яркий пример тому - Никольское-Трубецкое. село получило название от престола церкви св. Николая Чудотворца и от последних хозяев - князей Трубецких.

Более древние имена с трудом поддаются смысловой расшифровке. Вот, например, Горенки: первая расхожая ассоциация с горем - обманчива. Деревня стояла на высоком месте, к тому же выше по течению реки,чем соседние Чижево и Акатово, по-старославянски - горнее (выше).

Горницей наши предки называли жилой этаж дома - в отличие от хозяйственной подклети. Акатово (в 18в. Окатово), стоящее на берегу при слиянии рек Горенки и Пехорки, как бы окатывается водой.

А Пехорка? У этого имени еще более древняя история. До славян в здешних местах жили финно-угорские племена меря (меряне), и здесь надо искать происхождение топонима в схожих языках - у коми, мордвы, финнов, вепсов, карелов, венгров. РА в финно-угорских языках означает и реку (воду), и людей, народ (коми). ПЕЧ, ПЕШ у коми - ельник, вообще лес, ПЕША - светильник, лучина. У мордвы ПЕЧК - брод, переправа. У вепсов ПЕXK - дуплистое дерево, РА, РАЙ - граница, черта. Вот и выходит, что ПEX-PA - либо лесная река , либо место переправы, либо - граница леса . Действительно, археологические находки подтверждают: Пехорка была границей между славянскими (кривичи, вятичи) и финно-угорскими (меря) племенами. Пограничную черту в то время пропахивали , так что чередование ПEX-ПAX не было чуждо и славянскому уху. Колонизовавшие эти земли кривичи и вятичи могли перенять старое название, вложив в него новый, свой смысл.

Источник: http://nktr.forum2x2.ru/t102-topic

Источники: http://otvet.expert/kak-pravilno-proiznosit-nazvanie-goroda-balashiha-45496, http://www.balgid.ru/forum/turizm-i-puteshestviya/gde-pravilno-stavit-udarenie-v-nazvanii-goroda-balashikha, http://nktr.forum2x2.ru/t102-topic






Комментариев пока нет!

Поделитесь своим мнением



© Все права защищены 2018.